.Práctica y repaso antes de los exámenes
Texto: Michael McGrath

El txoko del autoaprendizaje
 

Como este es el último número de "Vox Populi" de este curso y como se van acercando los exámenes de junio, he pensado que sería interesante emplear o referirme a algunas técnicas o estrategias que se han mencionado en este espacio en los últimos números que puedan ayudar al alumnado a la hora de prepararse. Las ideas que encuentras a continuación pretenden ser muy prácticas y desde estas líneas, animo a los lectores que intenten emplear algunas aunque no lo hayan hecho anteriormente.

1) En lo que se refiere al léxico, puedes preparar unas tarjetas (de un tamaño cómodo p. ej. 12 cm x 6 cm) escribiendo en una cara la palabra o expresión que quieres aprender y detrás la definición y traducción (si crees que hace falta), la pronunciación y un ejemplo sacado de una fuente fiable. Si eres artista dibuja algo para recordarte (la memoria visual es muy potente). Poco a poco vas haciendo una colección que puedes llevar contigo en el autobús, en la cafetería, en el parque...)

2) Si tienes un nivel de 1º tendrás mucho léxico que tienes que repasar sería de nombres concretos y en este sentido hacer mapas conceptuales te ayudaría mucho. Por ejemplo, para repasar el vocabulario del tema "La casa" puedes hacer lo siguiente: En una hoja blanca apuntas en el medio "LA CASA" y haces ramificaciones, las más gordas para las habitaciones. Y luego, en otras ramificaciones menores (OBJETOS y ACTIVIDADES)

P.ej. LA CASA >>> CUARTO DE BAÑO>>> bañera, ducha, secador de pelo, espejo... >>>ducharse, lavarse el pelo, relajarse, afeitarse...

En este tipo de tarea es muy importante relacionar actividades (verbos) con los objetos. Es más natural y ayudar la asimilación. No merece la pena saber la palabra "grifo" en inglés si no sabes cómo se dice "abrir" y "cerrar" el grifo.

3) Otra cosa a tomar en cuenta es establecer campos semánticos para el vocabulario que vas aprendiendo. Un campo útil tanto para la comprensión como la expresión es el de léxico de significado gramatical. P. ej. palabras que se utilizan para dar cohesión a un texto. Este léxico también se puede poner en categorías: Por ejemplo: "para contrastar información": sin embargo, a pesar de...; "para expresar una consecuencia": por lo tanto, así, por consiguiente... etc.

4) Este punto nos lleva al siguiente, que tiene que ver con la lectura y la gramática. Cada vez más se utiliza en los exámenes textos auténticos (es decir, textos originales que no han sido elaborados específicamente para personas que aprenden idiomas sino para el "consumo" del público en general). A veces, los elaboradores de exámenes "manipulan" estos textos para crear diferentes tareas. Una, muy popular, es la prueba "cloze". Consiste en un texto corto con huecos que hay que llenar con o sin la ayuda de un banco de palabras que se encuentra al final del texto. En muchos casos, los items que faltan son ejemplos de léxico gramatical (p.ej. conectores, que acabamos de ver arriba, artículos, pronombres, preposiciones, pronombres relativos etcétera). Lo que se puede hacer con cualquier artículo de prensa es antes de la primera lectura, apunta en un folio las siguientes palabras en un círculo: ¿Qué? ¿Quién? ¿Cuándo? ¿Dónde? ¿Por qué? Porque. A continuación se lee el artículo por encima con el objeto de contestar estas preguntas. Por ejemplo, si se trata de un ataque de un tiburón blanco a un turista, tendrías apuntado lo siguiente. Tiburón blanco de 4 metros/ Peter Klinsmann/ Febrero 2005/ la costa de Sur de África/ Grabando desde una jaula a 3 metros de profundidad...Después de sucesivas lecturas, puedes hacer una fotocopia del articulo y tachar las palabras que quieras (sería mejor que la mayoría fueran de tipo gramatical). Luego dejas este texto durante 24 horas (como dejaría en remojo el bacalao salado Karlos Arguiñano). Luego vuelves a leer el artículo y a ver si puedes llenar los huecos que has hecho en este cloze "casero." No tiene que ser un artículo de prensa. El alumnado de primero (o de segundo) puede hacer lo mismo con los textos que aparecen en el libro de texto o sus libros de lectura graduados. Haciendo este esfuerzo tú mismo sacarías mucho más beneficio y asimilarías mucho más.

imagen

5) Si quieres repasar la gramática puedes recoger tanto las frases que has escrito en el libro de práctica y que has corregido por tu cuenta (empleando la clave) como los textos que has escrito y han sido corregidos por tu profesora y elaboras una hoja de información con el siguiente encabezamiento: "Errores importantes" Divide dicha hoja en dos y en una columna apunta lo que habías escrito incorrectamente y táchala con una línea roja (claro ¡tiene que ser roja! Bueno si prefieres, como yo, turquesa) y al lado la versión correcta. De vez en cuando, vuelves a esta hoja y cubres las frases correctas y intentas corregir la incorrecta. Hay personas que opinan que este ejercicio reforzaría el error. No estoy de acuerdo porque en este caso, hay mucho más inversión personal. No se trata de coger un libro titulado "Errores comunes en francés, inglés, alemán etc." Se trata de los errores que tú mismo has cometido y además, tú has hecho el trabajo necesario para intentar utilizar la estructura, palabra o expresión con más precisión.

6) La siguiente sugerencia o idea se refiere a la expresión oral. ¿Qué demonios puedo decir yo en la prueba oral? Siempre me quedo en blanco. ¿Y cómo puedo practicar en casa sin nadie con quien hablar? Una manera que puede resultar útil es recurrir a las preguntas que utilizamos anteriormente. Imaginamos que tienes que hablar durante 5 minutos sobre tu barrio. En un folio escribes lo siguiente: ¿Qué? ¿Quién? ¿Cuándo? ¿Dónde? ¿Por qué (me gusta / no me gusta)? Luego vas apuntando cosas (no frases largas) P.ej. en ¿quién? Puedes referirte a las personas con quien vives , a qué tipo de gente vive en tu bloque, a qué tipo de gente vive en tu barrio (ancianos, familias jóvenes, inmigrantes, etcétera.) La idea principal es NO escribir frases enteras. Cuando tengas el mapa conceptual hecho, te grabas hablando de cada punto. Incluso, puedes imaginar qué preguntas te haría otra persona y las vas contestando. ¿Cuándo fui a vivir a allí? ¿Por qué no me gusta? ¿Qué cambiaría? Luego puedes evaluar tu propio trabajo. Incluso si, por ejemplo, ves que te faltan frases para mantener "la comunicación abierta" sin decir nada (por ej., "bueno", "vamos a ver", "y tal", "o sea",...) pide ayuda a tu profesor. Algo parecido a esta técnica puedes hacer para preparar un texto para la expresión escrita.

7) Y hablando de la expresión escrita, una manera de preparar la redacción sería conseguir temas para la redacción (por ejemplo, utilizando fuentes como los libros de preparación de exámenes específicos - pero asegúrate de que correspondan al nivel que tienes) y dedica tu tiempo a practicar haciendo esquemas teniendo en cuenta la estructura que tendría el texto. Por ejemplo, ¿cómo harías el esquema para una redacción con el siguiente tema: "Hacien- do las compras por Internet."

Bueno, espero que estas ideas te inspiren y saques provecho de ellas. Podría hablar de otros temas relacionados con los exámenes por ejemplo, el mijo, el té verde, los ejercicios de respiración... pero no me queda espacio. Otro día, quizás. Por cierto, ¡suerte! (Entre los millones de clichés que salen de las bocas de los entrenadores de fútbol, hay una que me gusta: "La suerte hay que buscarla")