Murcia
· 7, 8 y 9 de abril de 2005.
|
.IV Congreso Nacional de EEOOII |
Texto: Jesús Jurío Marín · Profesor de la EOI de Pamplona
|
|
El IV Congreso Nacional de Escuelas Oficiales de Idiomas, que tuvo lugar en Murcia los días 7, 8 y 9 de abril de 2005, trató temas como la adecuación de los niveles de las Escuelas Oficiales de Idiomas a las escalas del MCER (Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas, accesible en Internet en castellano http://cvc.cervantes.es/obref/ marco/), el desarrollo del Portfolio o el Nuevo Plan que preveía la LOCE (RD 944/2003), que en lo referente a las EEOOII se mantiene prácticamente inalterado con la LOE, y cuya implantación el curso 2005-2006 no parece muy factible por el momento. En el Acto de inauguración
un representante del Ministerio de Educación
y Ciencia (MEC) nos habló del Anteproyecto LOE, que
ha sido elaborado por el Ministerio y negociado con las autonomías.
Anunció que se quiere mantener como está el título
2 de la LOCE - que prevé 6 cursos de 120 horas cada uno (6 niveles)
con 3 niveles de Certificado - Básico, Intermedio y Avanzado-.
En otro orden de
cosas, anunció que quienes hayan obtenido el título de Bachiller
podrán acceder directamente al Nivel Intermedio del primer idioma
que hubieran cursado y que habrá unas pruebas homologadas a alumnos
de Secundaria para que puedan obtener las certificaciones oficiales de
EEOOII. También se dijo que la edad mínima de acceso a las
EEOOII será la de 16 años. Una de las ponencias más esperadas fue la de Elena Rodríguez Halffter, Asesora del MEC, que está dirigiendo (a veces realizando ella personalmente, según sus palabras) el desarrollo del Real Decreto de Nivel Básico (de contenidos mínimos) y trabajando en el nuevo Currículo del Ministerio de Educación, con la invitación a que se sumen las Autonomías que lo deseen. Parece ser que se va a aprobar en un próximo Consejo de Ministros, que está a punto de ser publicado y que no habla de evaluación, por ser ésta competencia de las autonomías. En este momento las únicas autonomías sin competencias educativas son Ceuta y Melilla, en las que se aplicará el currículo del Ministerio. Nos dijo que el Nuevo Currículo se inspira claramente en el MCER en el enfoque que se le pueda dar a cada idioma, en la definición de los niveles, en el establecimiento de los objetivos, en la relación de los contenidos y en el diseño de los procesos de evaluación. Anunció que en breve va a convocar a asesores de cada una de las Comunidades Autónomas (unos 30 en total) para que participen en su elaboración. Distinguió entre Enseñanza y Certificación. De la primera nos dijo que para el alumnado no puede ser suficiente la asistencia a clase y que hay que encontrar espacios para su autoformación, puesto que no hay tiempo para que todo se pueda aprender en el aula. También habló de plantearse cursos globales y por destrezas. En cuanto a la Certificación, dijo que habría que tender a la Homologación entre idiomas, entre escuelas, con otros certificados y con otros sectores educativos. Para ella está muy claro que la Certificación ha de ser independiente de la enseñanza, "no puede ser que certifique el profesor". La mañana
del viernes hubo dos conferencias a cargo de los profesores Daniel Coste
y John L.M. Trim, responsables del MCER y el Portfolio, en las que contaron
someramente la historia de estos dos logros a los que se van sumando todas
las lenguas de Europa. Otras iniciativas en curso para aplicar el Marco son:
Hubo una ponencia
muy interesante a cargo de Birgit Ferrán y Sonia Sáez acerca
de una herramienta llamada EOI Campus, desarrollada en Cataluña
por su Departamento de Educación, que se pondrá a disposición
de profesores y alumnos para crear recursos didácticos on-line,
de muy alta calidad, interactivos, con los que se podrá potenciar
la autonomía de los alumnos en el aprendizaje y en la autoevaluación. Implantación de nuevas enseñanzas.
El procedimiento de elaboración de las pruebas certificativas se realiza a través de equipos de trabajo remunerados (profesores voluntarios de EEOOII). En cuanto al Procedimiento de elaboración de pruebas, Cataluña y Madrid tienen modelos bastante similares: La tarea es remunerada
de manera extraordinaria. Todos los elaboradores son profesores de las EEOOII. Se ajustan a las especificaciones de examen. Se pilotan las pruebas. Otro tema que trataron (sobre todo Azucena Gozalo, inspectora en Cantabria) fue la progresiva familiarización con el Portfolio Europeo de las Lenguas (PEL), (http://www.eeooiinet.com/portfolio/triptico_portfolio.pdf), un documento personal promovido por el Consejo de Europa, en el que los que aprenden o han aprendido una lengua -ya sea en la escuela o fuera de ella- pueden registrar sus experiencias de aprendizaje de lenguas y culturas y reflexionar sobre ellas. El Portfolio consta de 3 partes: Pasaporte de Lenguas: Lo actualiza regularmente el titular. Refleja lo que éste sabe hacer en distintas lenguas. Mediante el Cuadro de Autoevaluación, que describe las competencias por destrezas (hablar, leer, escuchar, escribir), el titular puede reflexionar y autoevaluarse. También contiene información sobre diplomas obtenidos, cursos a los que ha asistido, así como contactos relacionados con otras lenguas y culturas. Biografía
lingüística: En ella se describen las experiencias del
titular en cada una de las lenguas y está diseñada para
servir de guía al aprendiz a la hora de planificar y evaluar su
progreso. Actualmente el PEL
se está pilotando en algunas comunidades autónomas por lo
que significa de acercamiento amable al MCER, de reflexión sobre
la enseñanza y aprendizaje y clarificación de los niveles.
Es además un buen camino para trabajar en evaluación, formación,
etc. avanzando en la profesionalización, formación, auto-observación
y autoestima del profesorado. El Congreso concluyó con una asamblea
de la Asociación de Profesores de EEOOII, en la que había
representantes de todas las comunidades salvo Aragón. CONCLUSIONES El proceso de homologación
de pruebas parece imparable, tanto a nivel de la Administración
(Ministerio de Educación y CCAA), como de las EEOOII y del propio
Consejo de Europa. La tendencia a una evaluación certificativa
rigurosa, válida y fiable que permita certificar y homologar pruebas
diferentes es un hecho. No se cuestiona ya qué hacer en este campo,
sino cómo hacerlo. Más complicado parece sin embargo llegar
a acuerdos de unificación curricular entre las distintas administraciones
educativas. |