Edi torial

 

Redacción: Vox Populi

El año de las lenguas sigue su marcha y los idiomas siguen enriqueciéndose con los préstamos de sus vecinos físicos o virtuales. Los neologismos, nuevos giros y las jergas profesionales no cesan de aparecer en diferentes estratos poblacionales y, muchas veces, la única posibilidad de aprenderlos resta en la inmersión directa en aquellos ambientes donde se están gestando los neologismos. Esta es una necesidad tanto para el profesorado como para el alumnado de idiomas. Quizás la lectura de este número de Vox Populi que despide el curso escolar 2000 -2001 nos dé ideas para este verano.
Durante este curso escolar se han creado grupos de trabajo diversos que han tratado de impulsar proyectos tan interesantes como una biblioteca para el centro, creación de módulos de estudios en distintos idiomas y el Proyecto Curricular del Centro. Confiemos en que el curso 2000 -2002 vea el fruto de este esfuerzo.
Pero la falta de espacio sigue siendo uno de los problemas más acuciantes y muchos de estosproyectos dependen de la disponibilidad de espacios físicos para su realización. En el interior os contamos algunas de estas ideas.
Por nuestra parte, nada más sino invitaros a que disfrutéis de la revista y de las vacaciones.

 

Dos sier
 

La Escuela se ha quedado pequeña

 

Texto: Vox Populi

Ha llovido mucho desde que se creó la Escuela de Idiomas de Pamplona, allá por el curso 1984. Ha llovido mucho, decíamos, y nuestra escuela se nos ha quedado pequeña.
Año tras año, debido a que el número de alumn@s y profesor@s aumentaba diferentes servicios de la escuela se han ido suprimiendo para poder disponer de más aulas y atender mejor a la demanda que año tras año ha ido aumentando en nuestra escuela de Pamplona/Iruñea. Actualmente nos encontramos sin algunas dotaciones mínimas que todo centro escolar debiera tener: no tenemos biblioteca, no tenemos sala de profesores, no tenemos una sala amplia donde celebrar los claustros (51 profesores), ...

Con la desacralización de la Iglesia de San Juan Bautista (también conocida como Iglesia de JESÚS Y MARÍA) se nos abre una posibilidad de futuro, una luz que ilumina nuestra esperanza. Nuestra escuela y la iglesia que fueron en el pasado una misma cosa, seminario e iglesia, forman un mismo conjunto arquitectónico que posibilita mediante una obra de menor envergadura que la escuela disponga de espacios para hacer frente a muchas de las actividades complementarias y extraescolares que actualmente se desarrollan en la escuela de manera no muy satisfactoria. Decimos poco satisfactoria porque tienen que convivir con la actividad lectiva y la ocupación de las aulas es total.

Disponiendo de la iglesia podríamos acometer los siguientes trabajos:

  • Creación de una BIBLIOTECA especializada en IDIOMAS que atendería a los alumn@s de la EOIP (oficiales y libres) y al público en general.
  • Creación de una nueva sala de Actividades Culturales, convirtiendo la actual en el aula número 22, de esta manera podríamos atender a unas 300 personas más en la escuela.
  • Creación de salas polivalentes para atender las necesidades de los clubes de conversación, nuevos idiomas, talleres, etc ...
  • Creación de una sala de profesores suficiente, ...

 

EVOLUCIÓN DE LA E.O.I.P. (1984-2001)

La Escuela Oficial de Idiomas de Pamplona/Iruñeko Hizkuntza Eskola Ofiziala está ubicada desde el curso 1984-1985 en los locales actuales de la calle compañía número 6. El edificio es de propiedad pública, concretamente del Ayuntamiento de Pamplona, aunque se encuentra cedido el uso al Departamento de Educación y Cultura, el cual lo destina a Escuela Oficial de Idiomas. En el curso 1984-85 el centro contaba con 2.294 alumnos oficiales y 28 profesores, correspondientes a 4 departamentos docentes: alemán, euskara, francés e inglés.
En aquel primer año, el Centro, que consta de 4 plantas y planta baja, disponía de 20 aulas, 2 laboratorios de idiomas con un total de 48 cabinas, sala de actividades culturales para 60 personas, biblioteca, centro emisor, despachos unipersonales, 4 departamentos, y en la planta baja dependencias para administración y conserjería. El Ayuntamiento se reservó el uso de las salas de la planta baja, así como del salón de actos de la calle Calderería (que la EOIP, al igual que otros colectivos, puede reservar cuando necesita utilizarlo).

A lo largo de los años, la EOIP ha ido creciendo contando en la actualidad con 3971 alumnos (lo que supone un aumento del 42% con respecto al año 1984) y 51 profesores (un 45% más que en el 84). El número de Departamentos docentes ha pasado a 5, con la creación del Departamento de italiano en el año 90.

Por otra parte, se ha ido completando la oferta de enseñanza reglada con la introducción de nuevas actividades complementarias:

  • En el curso 1997-98 se iniciaron los clubes de conversación como actividad complementaria para el alumnado de la EOIP, utilizando para ello la planta baja del Centro. En el presente curso 2000-2001 se matricularon 547 alumnos en un total de 36 clubes de conversación y otros talleres (traducción, lectura, teatro...), repartidos en dos cuatrimestres.

  • En el año 1999-2000 se empezó a impartir nuevos idiomas a título experimental, también utilizando para ello las salas de la planta baja. Hay en el presente curso un total de 151 alumnos matriculados en 11 grupos de árabe, japonés, portugués y ruso.

 

OBRAS DE ADECUACIÓN

Locales de la planta baja

Dentro de este resumen de la evolución del centro desde el año 1984, merece una mención especial la situación con respecto a los locales de la Planta Baja.
En el curso 90-91 se suprimió la biblioteca, ubicada en la 3º planta, para instalar el Departamento de inglés, que hasta la fecha se encontraba en la 4ª planta, debido a la creación del Departamento de Italiano.
A partir de esa fecha se utilizaron los locales que el Ayuntamiento se había reservado en la planta baja, cuando éste no los necesitaba, como sala de lectura/estudio (solicitando de la Administración la remodelación de dicha sala para instalar la biblioteca-hemeroteca-sala multimedia de la EOIP).
Como ya se ha señalado, dichos locales (compuestos por una sala grande, divisible en tres con mamparas plegables, y una sala más pequeña, que en los inicios del Centro fue un bar) no fueron cedidos por el Ayuntamiento con el resto del edificio, sino que éste se reservó su uso. De hecho, durante varios años se impartieron cursos organizados por el Ayuntamiento.
A partir del curso 97-98 se han utilizado también estas salas para los clubes de conversación, creados ese mismo año, y en el curso 99-00, para grupos de nuevos idiomas.

Por otra parte, desde el curso 91-92, el Centro ha ido pidiendo repetidamente la adecuación de los locales de la planta baja para una biblioteca-hemeroteca-sala multimedia. Dicha reforma fue finalmente aprobada en el curso 98-99, iniciándose las obras a mediados de junio de aquel año. Dichas obras finalizaron el en año 2000, pero lo que en un principio iba a ser la sala multimedia de la EOIP se ha convertido en el Centro Navarro de Aprendizaje de Idiomas, totalmente independiente de la EOIP.

 

FALTA DE ESPACIO DEL CENTRO

En la actualidad, la EOIP se enfrenta con diferentes problemas derivados de la falta de espacio, que afectan a:

Actividad docente

Con excepción de algunos horarios de mañana, no quedan aulas libres, por lo que es imposible aumentar la oferta del Centro. Hay que tener en cuenta que tenemos 1 aula más (conseguida a costa de suprimir un laboratorio) que en el año 1984, cuando el número de alumnos ha crecido en un 42%.
Por otra parte, la EOIP, con el fin de adaptarse a las nuevas necesidades de la sociedad y tal y como se viene haciendo ya en varias otras EE.OO.II, tiene la intención de implantar cursos monográficos, dedicados a aspectos particulares del idioma, pero nos vemos muy limitados a la hora de ofertar dichos cursos, ya que no disponemos de ninguna aula libre de las 16h a las 21h o 21h30, que es cuando mayor demanda tenemos.

Actividades Culturales

La Sala de Actividades Culturales, cuya cabida máxima es de 60 plazas, no tiene tamaño suficiente para las conferencias, charlas o recitales programados por los Departamentos grandes (el Departamento de inglés tiene 1655 alumnos, en 74 grupos), o incluso por los pequeños en horario de mayor afluencia.

La Escuela cuenta también con la posibilidad de solicitar del Ayuntamiento la utilización del salón de la calle Calderería, para una actividad concreta. Es la solución que se adopta para obras de teatro o festivales, que no tienen cabida en la sala de Actividades Culturales. Pero hay que tener en cuenta que los colectivos que solicitan del Ayuntamiento la utilización de dicho salón son bastante numerosos, por lo que no siempre nos es posible utilizarlo en las fechas que nos proponen los grupos con los que contactamos. Cualquier Centro educativo con un número menor de alumnos cuenta con un Salón de Actos en condiciones.

Por otra parte, este año, con la creación del CNAI, hemos perdido la posibilidad de utilizar las salas de la planta baja para los clubes de conversación y talleres, que también se tienen que impartir en su mayoría en la sala de Actividades Culturales, lo que limita la oferta, en particular en los horarios más solicitados (de 18h a 20h).

Igualmente, la falta de espacio nos ha obligado a suprimir las proyecciones de vídeo (películas y/o programas de televisión en versión original) que ofertaban algunos de los Departamentos.
Todo ello nos parece muy grave, ya que consideramos que para una enseñanza de idiomas de calidad es fundamental completar las clases con una oferta rica y variada de actividades complementarias y extraescolares que posibiliten un contacto directo con el idioma objeto del estudio.

Biblioteca

Pero más grave aun nos parece que un centro que cuenta con 6.889 alumnos (3.971 oficiales y 2.918 libres) no disponga de una biblioteca. Nuestros alumnos no pueden ni consultar diccionarios, gramáticas, CD-Rom, etc...., ni leer la prensa, ni tienen un lugar adecuado para preparar trabajos o estudiar en las horas libres entre clases (desde el inicio de las obras de la planta baja, antes utilizada como sala de lectura, se han creado « zonas de estudios » instalando mesas en los pasillos, los cual no pasa de ser una solución provisional poco satisfactoria (ruidos, paso de gente...). Y si los Departamentos más pequeños han organizado en los últimos años un sistema de préstamo de libros, cintas audio o vídeo, revistas... , este préstamo no se puede generalizar sin la organización de una verdadera biblioteca, y en la situación actual no se puede extender al alumnado libre.

Nuevos Idiomas

Finalmente, los cursos de nuevos idiomas se han podido ofertar este año gracias a que algunos grupos de los 5 idiomas oficiales de última hora eran alternos (tres días a la semana de las 20’ a las 21’30), por lo que las aulas correspondientes quedaban libres en este horario los miércoles y viernes (se completó la oferta con clases a las 8h de la mañana). Si no se da esta circunstancia en el próximo curso, será imposible ofertar dichos grupos. Ya en el presente curso 2000-2001, se ha tenido que solicitar un aula en el INAP para un grupo de árabe que antes de la creación oficial del CNAI se impartía en los locales de dicho centro.

 

Proyecto de Biblioteca
para la EOIP/IHEO elaborado por el grupo de trabajo constituido a ese efecto

En Consejo Escolar el día 26 de enero de 2001, se constituyó el grupo de trabajo para elaborar el proyecto de biblioteca de la EOIP. Forman parte de dicho grupo de trabajo:

  • Iñaki Salegui, José Carte y Jesús Jurío, representantes de los profesores en el Consejo Escolar
  • Susana Molina, Auxiliar administrativa de la Escuela Oficial de Idiomas
  • Mikel Larunbe, Mikel Domín-guez, Maite Etxarri, Aitziber Iriarte representantes de los alumnos en el Consejo Escolar
  • Francisca Serrano, alumna de la escuela Oficial de Idiomas y representante de la asociación de alumnos “Ortzadar”
  • Dominique Lange Herbette (Jefa de Estudios) y Mª Teresa Casero Leal (Secretaria)

Los miembros de dicho grupo se han reunido en 5 ocasiones para elaborar el proyecto. El día 21 de marzo de 2001 visitaron la iglesia de San Juan Bautista en compañía del secretario del Arzobispado de Pamplona.
También ha apoyado, asesorado e informado al grupo de trabajo y al equipo directivo el arquitecto pamplonés, Javier Torrens Alzu.
En estos momentos el informe redactado por el equipo directivo está en fase de ser presentado al Departamento de Educación del Gobierno de Navarra (al Señor Consejero, Sr. Jesús Laguna y a los Directores de los Servicios de Obras e Inversiones, Sr. Trinidad Eslava y al Director del Servicio de Enseñanzas de Régimen Especial y Nuevas Tecnologías, Sr. José Luis Yanguas)

 

PROYECTO DE BIBLIOTECA

Tras el estudio del citado grupo de trabajo se llegó a la conclusión de que las necesidades que debería cubrir una biblioteca de la Escuela Oficial de Idiomas serían las siguientes:

ESPACIOS

Dadas las necesidades de los futuros usuarios de la biblioteca-mediateca-hemeroteca de la EOIP y las actividades que se podrían realizar en ella, es importante que esté dotada de los siguientes espacios.

Biblioteca

  • sala de lectura- estudio para al menos 60 alumnos
  • zona de préstamo
  • zona de consulta
  • zona de hemeroteca
  • almacén-depósito de libros
  • reprografía
  • 2 baños
  • 1 despacho (bibliotecario/a-coordinador/a, auxiliar)

Mediateca

  • zona de audio
  • zona de video
  • zona de ordenadores con acceso a internet (restringido) y para consulta de CD-ROM.

Todas estas zonas para 5 plazas aproximadamente.

Hemeroteca

  • Una sala de lectura de prensa y revista, para aprox.. 10 plazas.

FONDOS

Los documentos que se registrarán en la futura biblioteca estarán editados en los 5 idiomas oficiales de la EOIP. En cuanto a los tipos de documentos según su soporte son:

A) Documentos impresos

  • libros para consulta
  • libros de lectura
  • obras de referencia o consulta:
    • diccionarios
    • enciclopedias
    • anuarios, etc.
  • obras documentales o de conocimientos:
    • gramáticas
    • manuales
    • libros de ejercicios
    • libros de tipo técnico etc....
  • publicaciones periódicas:
    • diarios de información general
    • publicaciones periódicas orientadas a los diferentes niveles
    • tebeos, historietas
    • revistas
    • publicaciones de carácter divulgativo, etc....

B) Documentos audiovisuales

  • videograbaciones
  • cintas
  • discos compactos

C) Documentos informáticos o electrónicos

  • diskettes
  • CD-ROM con programas educativos para los alumnos, métodos, ejercicios, etc....

 

La EOIP cuenta con 6.889 alumn@s, 3.971 ofIciales y 2.918 libres, que no disponen de una BIBLIOTECA.

 

 

Iruñea necesita una biblioteca especializada en Idiomas.

 

 

Los alumn@s dispondrían de un servicio de préstamo de material linguístico variado como libros, CD's, cassettes, revistas, DVD's, etc..

 

Se podría acceder diarimente a prensa nacional y extranjera en una sala de lectura abierta a todo el público.

 

 

 

 
 
 

LA EOIP EN CIFRAS

EVOLUCIÓN DE LA MATRÍCULA DE ALUMN@S OFICIALES

3.900
             
3.971
3.800
       
3.871
3.810
3.805
 
3.500
     
3.533
       
3.200
               
2.900
 
2.926
2.937
         
2.600
               
2.300
               
2.000
2.294
             
 
1984/85
1990/91
1991/92
1995/96
1997/98
1998/99
1999/00
2000/01

 

EVOLUCIÓN EN EL NÚMERO DE AULAS

24
               
21
             
21
18
20
20
20
20
20
20
20
 
15
               
 
1984/85
1990/91
1991/92
1995/96
1997/98
1998/99
1999/00
2000/01

 

EVOLUCIÓN DE PROFESORES

50
         
50
48
51
45
       
47
     
40
     
43
       
35
 
37
39
         
30
               
25
28
             
 
1984/85
1990/91
1991/92
1995/96
1997/98
1998/99
1999/00
2000/01

 

EVOLUCIÓN DEL PERSONAL DE LA ADMINISTRACIÓN

10
               
8
             
7
5
       
6
6
6
 
3
 
5
5
5
       
0
2
             
 
1984/85
1990/91
1991/92
1995/96
1997/98
1998/99
1999/00
2000/01

 

EVOLUCIÓN DEL PERSONAL SUBALTERNO

10
               
8
               
5
   
6
6
6
6
6
6
3
 
5
           
0
2
             
 
1984/85
1990/91
1991/92
1995/96
1997/98
1998/99
1999/00
2000/01